كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية

جدول المحتويات:

كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية
كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية

فيديو: كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية

فيديو: كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية
فيديو: #2 How to say goodbye كيف أقول وداعا بالإنجليزي 2024, أبريل
Anonim

غالبًا ما يهتم الناس بكيفية مقابلة شخص جديد ، وكيفية تحيته ، خاصة إذا حدث ذلك بلغة أجنبية. ومع ذلك ، ليس المهم فقط هو طقوس التحية ، ولكن أيضًا الوداع.

كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية
كيف أقول وداعا باللغة الإنجليزية

تعليمات

الخطوة 1

للوهلة الأولى ، لا يوجد شيء صعب في الفراق. بعض العبارات القصيرة المألوفة ، ويمكنك تشغيل عملك. في اللغة الروسية ، يحدث هذا عدة مرات في اليوم: مع العائلة عندما نغادر للعمل ، ومع الأصدقاء بعد الاجتماع ومع الزملاء بعد العمل. لكن فجأة لديك لقاء مع أجنبي ستتواصل معه باللغة الإنجليزية. كيف تكون في هذه الحالة؟

الخطوة 2

على الأرجح ، يمكن للكثيرين ممن درسوا اللغة الإنجليزية تسمية عدة عبارات في وقت واحد ، على سبيل المثال ، "وداعًا" في الواقع ، هناك الكثير من عبارات الوداع باللغة الإنجليزية. لا يمانع كل من الأمريكيين غير الرسميين والبريطانيين الرئيسيين في تنويع لغتهم والتوصل إلى العديد من العبارات المختلفة ، حتى لو كانت كلمة "وداعًا" بسيطة. بادئ ذي بدء ، ضع في اعتبارك عبارات الوداع الرسمية.

صورة
صورة

الخطوه 3

يمكن تصنيف عبارات "الوداع" ، "أتمنى لك يومًا سعيدًا" ، "وداعًا" ، "اعتني بنفسك" على أنها عبارات تجارية رسمية. تحمل كلمة "وداعًا" مسحة معينة من المرارة ، فليس عبثًا أن تُترجم إلى اللغة الروسية على أنها "وداعًا". غالبًا ما تُستخدم العبارة عندما يقول الناس وداعًا ويعرفون أنهم لن يروا بعضهم البعض بعد الآن. ومع ذلك ، فهي أيضًا مناسبة تمامًا لوداع الأعمال. "أتمنى لك يومًا سعيدًا" تعني "أتمنى لك يومًا سعيدًا" وهي مناسبة تمامًا للزملاء وشركاء الأعمال. كلمة "Farewell" في اللغة الروسية تبدو وكأنها "طريقة جيدة" ، ولكنها تستخدم ، على سبيل المثال ، عندما ينهي الطالب دراسته. لا تستخدم في كثير من الأحيان في الاتصالات التجارية. يُترجم "اعتني بنفسك" إلى "اعتني بنفسك" وهو مناسب للمواقف التي تقول فيها وداعًا لشخص لن يرى لفترة طويلة أو على وشك القيام بشيء خطير.

صورة
صورة

الخطوة 4

تتضمن العبارات الشائعة "إلى اللقاء" ، "أراك لاحقًا" ، "لاحقًا" ، "ابق على اتصال" ، "حسنًا حينها". "وداعا" أو "وداعا" في اللغة الإنجليزية هي واحدة من الوداع الأكثر شيوعا. "أراك لاحقًا" يعد أمرًا رائعًا لإجراء محادثة هاتفية وبشكل عام لأي موقف. النسخة المختصرة "لاحقًا" مناسبة أكثر للأصدقاء الجيدين. "البقاء على اتصال" يترجم إلى "قبل الاتصال". إذا كنت لن تواعد الشخص قريبًا ، ولكنك تريد البقاء على اتصال معه ، فهذا هو التعبير المناسب لك. "حسنًا إذن" هو نموذجي لجنوب الولايات المتحدة وداعًا غير مقروء ، يمكن نقله إلى اللغة الروسية من خلال مجموعة من الكلمات "حسنًا ، وداعًا ، نعم ، نعم ، تعال".

صورة
صورة

الخطوة الخامسة

والنوع الأخير من الوداع هو العامية. على سبيل المثال ، يستخدم البريطانيون "الهتافات" الأمريكية ، التي يقولون بدلاً من الخبز المحمص ، بشكل غير رسمي. إذا كنت من محبي ثقافة الهيبيز ، فإن أقرب شيء إليك هو "السلام" ، والذي يعني في الترجمة "السلام!". والأخيرة - "أنا بالخارج" ("حسنًا ، لقد ذهبت!") ستؤكد فرحتك بالمغادرة. تواصل سهل وممتع!

موصى به: